Ziel. In der Studie werden solche sprachlichen Repräsentationen der russischen Idee in N. Berdyaevs Buch untersucht, das denselben Namen wie die analysierten Phänomene trägt, die kontextuelle semantisch-kognitive und pragmatische Merkmale der Bedeutung dieses Ideologems im Text bestimmen. Methodik. Sowohl die semantische als auch die kognitive Analyse der russischen Idee und die semantische Interpretation ihrer kontextuellen Bedeutungen werden durch den Einsatz einer umfassenden Methodik offenbart, die beschreibende und analytische Methoden zur Untersuchung der Bestandteile des zusammengesetzten Namens sowie Methoden der kontextuellen und konzeptuellen Analyse einschließt. Ergebnisse. Die sprachlichen Mittel zur Repräsentation der russischen Idee in Berdyaevs Werk wurden ermittelt. Dabei handelt es sich um folgende Mittel: phraseologische Aspektmerkmale dieses Ideologems, Präzedenzanthroponyme und Präzedenztexte, terminologische Einheiten, die konzeptuelle Dominanten des sprachlichen Konstrukts der russischen Idee darstellen, sowie Namen spiritueller Werte, die die Besonderheiten der nationalen Mentalität bestimmen. Forschungsausblick. Die erhaltenen Ergebnisse können bei der Untersuchung der Texttheorie, des sprachlichen Weltbildes und der sprachlichen Persönlichkeit des Autors Anwendung finden.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Evgeniya Fedorchenko
Russian Customs Academy
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Evgeniya Fedorchenko (Mon,) untersuchte diese Fragestellung.
www.synapsesocial.com/papers/68f396388da44caaba02c9d7 — DOI: https://doi.org/10.18384/2949-5008-2025-4-77-90
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: