Writing across Borders: A Conversation between Giulia Travaglini and Yousif M. Qasmiyeh | Synapse
March 3, 2026
국경을 넘는 글쓰기: 지울리아 트라바글리니와 유시프 M. 카스미예 간의 대화
Key Points
대화는 시가 난민 환경에서 정체성에 대한 언어 접촉의 영향을 어떻게 드러내는지, 개인적 및 문화적 서사를 연결하는지를 강조합니다.
유시프 M. 카스미예의 작품은 아랍어와 영어가 어떻게 상호작용하며, 난민 캠프에 있는 사람들의 감정과 경험을 형성하는지를 보여줍니다.
시는 학문적 담론과 창의적 표현 간의 다리 역할을 하여 이중 언어주의에 대한 이해를 향상시킴으로써 인터뷰를 보완합니다.
이 대화는 개인적 및 공동체 정체성을 정의하는 데 있어 언어의 중요성을 강조하며, 문화 교류에 대한 더 넓은 의미를 제안합니다.
Abstract
이 대화는 유시프 M. 카스미예의 시에서 아랍어와 영어의 관계를 탐구하며, 난민 캠프에서 정체성을 정의하는 데 있어 언어 접촉이 수행하는 역할과 언어가 개인의 몸에 미치는 영향을 다룹니다. 일련의 시가 인터뷰를 보완하며, 학문적 담론과 창의적 산출물 간의 경계를 여는 역할을 합니다.